Boðklivin

Samrøður 2. februar 2026

Her er listin við tíðunum til samrøðuna. Næmingarnir skulu koma við. 

1  13:45 Beinta Vón 

2 kl 14:00 Annika 

3 kl 14:15 Cassandra 

4 kl 14:30 Christian 

5 kl 14:45 Elian  

6 kl 15:15 Esther

7 kl 15:30 Eva  

8 kl 15:45 Liam 

9 kl 16:00 Malte 

10 kl 16:30  Maria 

11 kl 16:45 Maya 

12 kl 17:00 Sámuel 

13 kl 17:15 Silas 

14  kl17:30 Teresa 

Um ikki liggur fyri at koma ásettu tíð, býta tit um við hvønn annan og siga mær frá á 217869.  

Erikka og Høgni eru við til samrøðurnar.

Vh 

Erikka 

Jóladagar

Eitt fjós og ein krubba. 

Allir næmingar hava ein sera týdningarmiklan leiklut viðv sanginum í leikinum. Sangurin er: "Eitt fjos og ein krubba", sum næmingarnir kenna og venja í skúlanum. 

Um vit skulu fáa sangin at ljóma í høllini,er sera týningarmikið at ØLL  gera sítt besta tá vit syngja. Tí er tað eisini gott, um tit venja sangin heima. Eitt gott hugskot er, at stilla seg frammanfyri eitt spegl at syngja, og man samstundis minnir seg sjálavn á, at síggja eitt sindur smílandi út ímeðan man syngur.

Leiklutir til jólaleikin hjá 4. a og b  

 

Heimini syrgja fyri at næmingarnir eru hóskandi klæddir, hetta merkir, soleiðis sum tit halda at fólk vóru ílætin á Jesu døgum - vit vegleiga fegin. 

11 næmingar fáa eitt lítið leikrit heim við at lesa, annars eru allir 32 næmingarnir við í leikinum.   

Tey ið fáa leikrit eru: Malte, Elian, Janet, Anna, Eva, Silas, Einar, Halla, Beinta Vón, Ólavur, Sámuel

 

Leiklutirnir: 

 

Gestir á gistingarhúsinum: 

Kristina 4.a 

Marin 4.a 

Ári 4.a 

 

Caffé á gistingarhúsinum: 

Cassandra 4.b 

Maria 4.b 

Kenan 4.a 

 

Fólkateljara:  

Sesilia 4.a 

Vár 4.a 

Esther 4.a 

Christian 4.b 

Martina 4.a 

Poul Óðin 4.a 

 

Seyðamenn: 

Niels Dávid 4.a 

Tamara 4.a 

Viktoria 4.a 

Maya 4.b 

 

Stjørnur: (fara í svarta, bláa ella gula t-shitr uttan print)

Annika 4.b 

Fríða 4.b 

Teresa 4.b 

 

Keisarin og keisarinnan 

Liam 

Sky 

 

Maður / hotelstjóri:

Malte  

 

Jósef: 

Elian 

 

Maria: 

Janet 

 

Sendiboð: 

Anna 

 

Upplesar: 

Eva 

 

Vísmenn: 

1 Silas 

2 Ejnar 

3 Halla 

 

Eingilin: 

Beinta Vón 

 

Seyðamaður: 

1 Ólavur 

2 Sámuel 

Fyrisøgn 7. november

SSP 24.11.2025

Søga 

Frá í dag av, er søga broytt til  hósdag kl 10:35, ikki sum tað hevur verið fríggjadag kl 11:50. 

Tað vil siga, at hósdag er ein tími søga og ein tími føroyskt/sangur. Fríggjadag er føroyskt.

Evnisvika

Fyrisøgn 

Poetikus sigst at vera ein løgin stavnur. Hann er so misháttur, og summi siga, at hann stinkar. 

Poetikus er sera góður við mammu sína. Hon fortelur honum søgur og gevur honum pannukøkur.

Mamman fortelur um lítla Janus, sum hvarv í kavanum. 

Poetikus dámar væl at hoyra søgur.

Staviorð: løgin, stavnur, misháttur, stinkar, góður, fortelur, lítla, hvarv, kavanum, søgur

Danskt - "samtalekort" 

Í lesibókini "Min først læsning 2" liggur eitt samtalukort. Hetta merkir, at vit nú fara, at leggja dent á tað munnliga í donskum. 

Vit leggja dent á hugtøkini "fortæl" "beskriv" og "argumenter". Tað vil siga at næmingurin hevur fingið tað fyrst "klúvið", so er meiningin at næminguri tosa víðari. T.d. "Min yndlings årstid er sommer. Fordi at om sommeren skinner solen og den varmer så dejligt: Og når solen skinner bliver alle så glade. 

Longri nýtist tað ikki at gerast. Hetta krevur nógv venjing, og hetta fara vit eisini at gera í føroyskum. 

 

https://www.xn--froyarlesa-0cb.fo/grein/t%C3%AD-skalt-t%C3%BA-lesa-hv%C3%B8nn-dag

Her er ein grein frá "Føroyar Lesa", sum vísir á týdningin av, at brúka 15 minuttir til lesing hvønn dag.